Bertoldino e Cacasenno Bertoldo, Venezia, Fenzo, 1749
| ATTO PRIMO | |
| SCENA PRIMA | |
| Camera nel palazzo del re. | |
| RE, REGINA, AURELIA, ERMINIO, paggi e servi reali | |
| coro | |
| Amor discenda | |
| lieto e sereno; | |
| fecondo renda | |
| d’Aurelia il seno | |
| 5 | e doni pace |
| d’entrambi al cor. | |
| Re | |
| Germana, è questi il giorno | |
| fortunato per voi. Prencipe, alfine | |
| consolato sarete. Il vostro affetto, | |
| 10 | benché celato in petto, |
| penetrai, non mi spiacque e fui contento. | |
| Delle vostre dolcezze ecco il momento. | |
| Regina | |
| Principi, a parte anch’io | |
| son del vostro piacer. So quanto amaro | |
| 15 | sia il sospirar d’amore, |
| quanto mi costi d’Alboino il core. | |
| Erminio | |
| Sire, donna real, grazie a voi rendo | |
| per cotanta bontà. La cara sposa | |
| stringo contento al seno | |
| 20 | e di gioia e d’affetto ho il cor ripieno. |
| Aurelia | |
| Io del real germano, | |
| della regia cognata ammiro e lodo | |
| l’alta clemenza e del mio fato or godo. | |
| coro | |
| Amor discenda | |
| 25 | lieto e sereno; |
| fecondo renda | |
| d’Aurelia il seno | |
| e doni pace | |
| d’entrambi al cor. | |
| Re | |
| 30 | Amico, in questa alpestre |
| parte romita, ove abitar io soglio | |
| nella calda stagion, godremo in pace | |
| giorni lieti e tranquilli. Io le regali | |
| cure depongo ed a cacciar le belve, | |
| 35 | alle rustiche feste |
| ed ai gioch’innocenti mi preparo, | |
| ch’ogni piacer, qualor diletta, è caro. | |
| Regina | |
| Tutto grato mi fia, nulla noioso, | |
| vicina al caro sposo. | |
| Aurelia | |
| 40 | Sempre lieto il mio cor mi balza in petto, |
| quando sono vicina al mio diletto. | |
| Re | |
| Bell’amor! | |
| Erminio | |
| Bella fé! | |
| Re | |
| Che bell’amarsi | |
| senza il morso crudel di gelosia! | |
| Aurelia | |
| Non vuo’ la pace mia | |
| 45 | coi sospetti turbar. |
| Regina | |
| Sì sì, godiamo, | |
| tutti fé, tutti amor, tutti costanza, | |
| lontani ormai dalla odierna usanza. | |
| Erminio | |
| Siete forse gelosa? | |
| Regina | |
| Io non so dirlo; | |
| io non giungo a capirlo; | |
| 50 | ma se meno mi amasse il caro sposo, |
| giustamente il mio cor saria geloso. | |
| Tanti provai tormenti, | |
| pria di trovarmi al caro laccio unita, | |
| che alfin pietoso amore | |
| 55 | non vorrà incrudelir contro il mio core. |
| Bastan gli affanni miei, | |
| basta la pena mia, | |
| senza che un tuo sospetto | |
| turbi il mio dolce affetto, | |
| 60 | o gelosia crudel. |
| Perder saprei l’impero, | |
| viver fra rie catene, | |
| purché il mio caro bene | |
| meco non sia infedel. | |
| SCENA II | |
| RE, AURELIA, ERMINIO | |
| Erminio | |
| 65 | Ciò che si cela in cor palesa il labro. |
| La regina è gelosa. | |
| Re | |
| Ah sì! Purtroppo, | |
| mi crucia, mi tormenta, | |
| l’amo, l’adoro e mai non è contenta. | |
| Erminio | |
| Deh per amor del cielo, Aurelia cara, | |
| 70 | non mi fate impazzir. |
| Aurelia | |
| Bravo, mi piace. | |
| Dunque dovrei con pace | |
| sofrir senz’aprir bocca? | |
| Son giovinetta, è ver, ma non son sciocca. | |
| Qualor di fiero ardore | |
| 75 | sento avvamparmi il core, |
| non so soffrire in pace | |
| i torti del mio ben. | |
| È ver, v’amo e v’amai | |
| ma non sperate mai | |
| 80 | che tollerar io voglia |
| la gelosia nel sen. | |
| SCENA III | |
| RE, ERMINIO | |
| Re | |
| Buon per noi, che lontani | |
| da femine vezzose, | |
| le nostre donne non saran gelose. | |
| Erminio | |
| 85 | Eh qui pur vi sarebbe, |
| tra le rustiche genti, | |
| qualche vaga beltà da far portenti. | |
| Una, sire, ve n’è fra l’altre tante | |
| di soave sembiante, | |
| 90 | sì vaga e spiritosa |
| che la regina potria far gelosa. | |
| Re | |
| E chi è costei? | |
| Erminio | |
| Menghina, | |
| moglie d’un certo Bertoldin ch’è figlio | |
| del famoso Bertoldo, a voi ben noto, | |
| 95 | vecchio d’alta malizia e di gran senno, |
| ed ha un figlio chiamato Cacassenno. | |
| Re | |
| Facciamla a noi venir. | |
| Erminio | |
| Ma non vorrei... | |
| Intendiamoci ben. | |
| Re | |
| No, prence, andate; | |
| tutta a me conducete | |
| 100 | la rustica famiglia. |
| Divertirmi e non altro oggi pretendo. | |
| Erminio | |
| V’obbedirò; (la commissione intendo). | |
| Ma ecco che sen viene | |
| il buon vecchio Bertoldo. Egli ha saputo | |
| 105 | della vostra venuta; |
| e la sua mente astuta | |
| con qualche ritrovato | |
| a venirvi a veder l’ha consigliato. | |
| Re | |
| Quel villan s’introduca. (Ad un servo) | |
| Erminio | |
| 110 | Io so ch’è impertinente, |
| che sprezza il regio impero. | |
| Re | |
| Innanzi a me non parlerà sì altero. | |
| So che rustica gente | |
| usar non sa delle creanze il modo; | |
| 115 | ma so che col villan tristo e briccone, |
| se la ragion non val, s’usa il bastone. | |
| SCENA IV | |
| BERTOLDO e detti | |
| Bertoldo | |
| Riverisco, o signor, con umiltà, | |
| non già voi ma la vostra maestà. | |
| Re | |
| Perché parli così? | |
| Bertoldo | |
| Perché, per dirla, | |
| 120 | v’apprezzo come re di questo impero |
| ma come uomo non vi stimo un zero. | |
| Re | |
| Dunque, s’io non regnassi, | |
| meritar non potrei da te rispetto? | |
| Bertoldo | |
| Signor, vi parlo schietto; | |
| 125 | tutti nudi siam nati, |
| tutti nudi morremo; | |
| levatevi il vestito inargentato | |
| e vedrete che pari è il nostro stato. | |
| Erminio | |
| Troppo libero parli. | |
| Bertoldo | |
| A me la lingua | |
| 130 | per libero parlar formò natura. |
| Quel che sento nel cor dico a drittura. | |
| So che sincerità fra voi non s’usa, | |
| che dalla corte esclusa | |
| la bella verità sen va raminga; | |
| 135 | so che convien che finga |
| chi grazie vuol sperar dal suo sovrano; | |
| so che l’uomo da ben fatica invano. | |
| Io, che grazie non curo, | |
| che insulti non pavento, | |
| 140 | dico quel che mi pare e quel che sento. |
| Re | |
| (L’audacia di costui non è disgiunta | |
| da un maturo consiglio). Amico, io lodo | |
| la tua sincerità. Ti bramo in corte. | |
| Vuoi tu meco venir? | |
| Bertoldo | |
| Venir in corte? | |
| 145 | S’io venissi colà, povero voi. |
| Poveri i cortiggiani. In poco tempo, | |
| scoprir vorrei, con il mio capo tondo, | |
| i vizi della corte a tutto il mondo. | |
| Erminio | |
| Di quai vizi favelli? | |
| Bertoldo | |
| 150 | Non mi fate parlar. Segrete trame, |
| maldicenze pungenti, | |
| calunnie, tradimenti, | |
| sdegni, amori, rapine e crudeltà... | |
| Non mi fate parlar per carità. | |
| Re | |
| 155 | Puoi la lingua frenar? |
| Bertoldo | |
| Non sarà mai. | |
| Tutto tor mi potrebbe un re severo | |
| ma non la libertà di dire il vero. | |
| Re | |
| Adunque in povertà viver tu vuoi? | |
| Bertoldo | |
| Son più ricco di voi. | |
| Erminio | |
| 160 | Come potrai dir ciò! |
| Bertoldo | |
| Lo dico e il proverò. | |
| Il re non può far niente | |
| senz’oro e senza gente; | |
| io, che raccolgo della terra il frutto, | |
| 165 | mangio e bevo a mia voglia e faccio tutto. |
| Re | |
| Orsù, dimmi, che vuoi? | |
| Bertoldo | |
| Nulla. | |
| Re | |
| E a qual fine | |
| da me venisti? | |
| Bertoldo | |
| A rimirar se il corpo | |
| de’ monarchi è diverso | |
| da quel di noi villani. | |
| 170 | Voi avete le mani |
| e la testa e le gambe come me. | |
| Dunque tanto è il villano quanto il re. | |
| Erminio | |
| Così parli al sovrano? | |
| Bertoldo | |
| Io parlo da villano; | |
| 175 | e se un tale parlar vi dà dolore, |
| io dunque me ne vado e v’ho nel core. | |
| Erminio | |
| Parti senza inchinarti? | |
| Re | |
| E sdegni di cavarti il tuo capello? | |
| Bertoldo | |
| Se scopro il mio cervello | |
| 180 | poss’anco raffreddarmi |
| né la vostra maestà potrà sanarmi. | |
| Re | |
| Dunque siete sì rozzi? | |
| Qua non s’usa fra voi la civiltà? | |
| Bertoldo | |
| Queste sono pazzie della città. | |
| 185 | Quando s’incontrano |
| per la città: | |
| «Servo umilissimo, | |
| padron carissimo, | |
| il ciel la prosperi | |
| 190 | con sanità»; |
| e nel cor dicono: | |
| «Possa crepar». | |
| Tutti si abbracciano, | |
| tutti si bacciano | |
| 195 | e si vorrebbero |
| tutti scannar. | |
| SCENA V | |
| RE, ERMINIO | |
| Re | |
| Non mi spiace costui. Felice il mondo, | |
| se parlasse ciascun con libertà. | |
| Povera verità da noi sbandita! | |
| 200 | Eccola in questa parte erma e romita. |
| Deh procurate, amico, | |
| che a me torni Bertoldo e seco venga | |
| tutta la sua famiglia. | |
| Erminio | |
| Anco Menghina? | |
| Re | |
| Già s’intende. | |
| Erminio | |
| Sì si, capisco adesso, | |
| 205 | povera verità da noi sbandita! |
| Eccola in questa parte erma e romita. | |
| Re | |
| Ma non crediate già... | |
| Erminio | |
| Son buon amico; | |
| difendetemi voi dalla regina | |
| e a’ vostri piedi condurrò Menghina. (Parte) | |
| SCENA VI | |
| RE solo | |
| Re | |
| 210 | Ah sì, purtroppo è ver che di Menghina |
| lo spirto e la beltà m’alletta e piace. | |
| Mi ha rapita la pace. | |
| Erminio non lo sa. Crede che nuova | |
| m’abbia agli occhi apparir la sua bellezza; | |
| 215 | ed è quest’alma ad adorarla avvezza. |
| Buon per me che finora | |
| la regina mia sposa, | |
| pazzamente gelosa, | |
| non ha di quest’amor verun indizio, | |
| 220 | peraltro andria la corte in precipizio. |
| So che a troppo m’espongo | |
| volendola vicina al fianco mio; | |
| ma ohimè, che il cieco dio | |
| comincia sul mio cor a prender forza | |
| 225 | e a poco a poco a delirar mi sforza. |
| Sento che nel mio seno | |
| questo novello amore | |
| stringe fra’ lacci il core. | |
| Oh dio, trovassi almeno | |
| 230 | all’amor mio pietà! |
| Temo che la bellezza, | |
| che far mi può contento, | |
| non curi il mio tormento. | |
| La donna ai boschi avvezza | |
| 235 | un re non amerà. |
| SCENA VII | |
| Campagna vasta e montuosa sparsa di colline, con albero in mezzo isolato e varie capanne e rustici alberghi, con ponte levatore praticabile che introduce nel palazzo reale. | |
| BERTOLDO a sedere mangiando castagne. BERTOLDINO con la zappa lavorando il terreno. MENGHINA filando. CACASENO sopra un albero raccogliendo frutti. Altri villani e villane sparse qua e là per la campagna e cantano come segue | |
| tutti | |
| Qua si fatica, | |
| qua si lavora | |
| ma quando è l’ora | |
| si mangierà. | |
| 240 | Viva, cantiamo |
| la libertà. | |
| Bertoldo | |
| Belle campagne! | |
| Dolci castagne! | |
| Menghina | |
| Sia benedetta | |
| 245 | la libertà. |
| Bertoldino | |
| Con questa zappa | |
| cavo una rappa. | |
| Cacasenno | |
| Correte tutti; (Dall’albero) | |
| che buoni frutti! | |
| tutti | |
| 250 | E quando è l’ora |
| si mangierà. | |
| Viva, cantiamo | |
| la libertà. | |
| Bertoldo | |
| Sono, figliuoli, | |
| 255 | cotti i fagiuoli. |
| Cacasenno | |
| Eccomi lesto, | |
| eccomi qua. (Scende dall’albero) | |
| Bertoldino | |
| Oh che animale! | |
| Menghina | |
| T’hai fatto male? | |
| Cacasenno | |
| 260 | No, cara mamma, (A Menghina) |
| caro papà. (A Bertoldino) | |
| Bertoldo | |
| Cacassennino. | |
| Cacasenno | |
| Nonno bellino. | |
| tutti | |
| Viva, cantiamo | |
| 265 | la libertà. (Parte Bertoldo con i villani e le villane) |
| Cacasenno | |
| Mamma, papà, vorrei... | |
| Bertoldino | |
| E che vorresti? | |
| Cacasenno | |
| Vorrei... | |
| Menghina | |
| Parla, asinaccio. | |
| Cacasenno | |
| Vorrei che mi donaste un castagnaccio. | |
| Menghina | |
| Va’ dal nonno e l’avrai. | |
| Bertoldino | |
| Che bel ragazzo! | |
| 270 | Tu sei molto ben fatto; |
| pare appunto, Menghina, il mio ritratto. | |
| Menghina | |
| Veramente tu sei caro e bellino. | |
| Bertoldino | |
| Son il tuo Bertoldino, | |
| questo de’ nostri amori è il dolce frutto, | |
| 275 | ora somiglia tutto |
| anco al tuo viso bello | |
| ed avrà con il tempo il mio cervello. | |
| Cacasenno | |
| Addio, mamma... | |
| Menghina | |
| Vien qua. Cos’hai là dentro? | |
| Cacasenno | |
| Niente, niente. | |
| Menghina | |
| Briccone. | |
| 280 | Lasciami un po’ vedere. |
| Metti giù queste pere. | |
| Bertoldino | |
| Eh lascialo un po’ stare. | |
| Menghina | |
| Lo faranno creppare. | |
| Cacasenno | |
| Eh mamma no. | |
| Menghina | |
| Lasciale, dico, o ch’io ti batterò. | |
| Cacasenno | |
| 285 | Tenete, mamma brutta. |
| Menghina | |
| A me questo, briccone. | |
| Dov’è, dov’è un bastone? | |
| Non voglio esser beffata. | |
| Prenditi mascalzone una guanciata. | |
| Cacasenno | |
| 290 | Ahi ahi, non farò più, |
| aiuto, mio papà. | |
| La mamma ha dato a me. | |
| Mai più, no, no, no, no, | |
| mai più dirò così. (Parte) | |
| SCENA VIII | |
| BERTOLDINO e MENGHINA | |
| Bertoldino | |
| 295 | Povero Cacasseno! |
| Non vuo’ che gli si dia. | |
| Menghina | |
| L’allevarai | |
| qualche cosa di buono. In questa guisa | |
| si rovinano i figli, | |
| se la madre i riprende, | |
| 300 | il padre li difende, |
| se il padre li bastona, | |
| la madre gli perdona. | |
| L’uno all’altro nasconde il lor difetto. | |
| E li rovinan poi per troppo affetto. | |
| Bertoldino | |
| 305 | Io non so tante istorie. |
| Sei troppo dottoressa. | |
| Ho inteso dir più volte da mio padre: | |
| «Delle femine questa è la dottrina, | |
| l’ago, il fuso, la rocca e la cuccina». | |
| Menghina | |
| 310 | Son donna, è vero, è ver, son nata vile |
| ma ho spirto e cuor civile. | |
| Volesse il ciel che anch’io, | |
| qual fu la madre tua saggia Marcolfa, | |
| andar potessi in corte. Io ti prometto | |
| 315 | che vorrei mi portassero rispetto. |
| Bertoldino | |
| Orsù, finché si cuociano i fagiuoli | |
| lavoriamo anche un poco. | |
| Tu con la tua rocchetta | |
| ed io raccoglierò di questa erbetta. | |
| Menghina | |
| 320 | Sì, lavoriamo e intanto |
| mi spasserò col canto. | |
| Ciascun mi dice ch’io son tanto bella | |
| che sembro esser la figlia d’un signore. | |
| Chi m’assomiglia alla Diana stella, | |
| 325 | chi m’assomiglia al faretrato Amore. |
| Tutta la villa ognor di me favella, | |
| che di bellezza porto in fronte il fiore. | |
| Mi disse l’altro giorno un giovinetto: | |
| «Perché non ho tal pulce nel mio letto». | |
| SCENA IX | |
| ERMINIO dal ponte levatore frattanto che MENGHINA canta scende e vien al basso | |
| Erminio | |
| 330 | Donna gentil e bella, |
| ditemi, siete quella | |
| che sì dolce cantò? | |
| Menghina | |
| (Con costui mi vergogno). Signor no. | |
| Erminio | |
| Dunque chi fu? | |
| Menghina | |
| La nostra pecorara | |
| 335 | ch’abita qui vicina. |
| Erminio | |
| Eh via, cara Menghina, | |
| io v’ho sentito colle orecchie mie. | |
| Non istà ben a dir delle bugie. | |
| Bertoldino | |
| Chi è costui? Cosa vuol? | |
| Erminio | |
| Amico, io vengo | |
| 340 | a ritrovarti d’ordine del re. |
| Bertoldino | |
| Questo re, questo reo, che vuol da me? | |
| Erminio | |
| Vuol che venghiate a corte. | |
| Bertoldino | |
| E cos’è questa corte? È maschio o femina, | |
| si mangia o pur si semina? | |
| 345 | Non l’ho veduta mai. |
| Erminio | |
| Vien meco e la vedrai | |
| ed in essa farai la tua fortuna. | |
| Bertoldino | |
| Io farò la fortuna? Oh questa è bella. | |
| Tanti anni son che la fortuna è fatta. | |
| 350 | Che ne dici Menghina? Oh bestia matta! |
| Menghina | |
| Perdonate, signore, | |
| la sua simplicità. | |
| Erminio | |
| Nulla m’offendo; | |
| so l’innocenza sua. Ma voi, Menghina, | |
| ricusate accettar la regia offerta? | |
| Menghina | |
| 355 | Bertoldin, che ne dici, |
| quel cavalier mi vuol guidar in corte; | |
| sei contento ch’io vada? | |
| Bertoldino | |
| Non mi par buona strada. | |
| Tu sei nata villana | |
| 360 | e ti vorrian far far la corteggiana. |
| Erminio | |
| Male non sospettar. Starà Menghina | |
| presso della regina. | |
| Bertoldino | |
| Eh signor caro | |
| credete ch’io non sapia | |
| che le femine accorte | |
| 365 | sanno far le mezzane anco al consorte? |
| Erminio | |
| Ma il re commanda ed obbedir tu dei. | |
| Bertoldino | |
| Che vuol dai fatti miei? | |
| Menghina | |
| Via, Bertoldino, | |
| caro, caro, carino, | |
| andiamo un poco in corte; | |
| 370 | forse migliorarem la nostra sorte. |
| Tutto il dì si fatica, | |
| facciam di noi strappazzo, | |
| senza un po’ di solazzo, e finalmente | |
| poco si mangia e non si avvanza niente. | |
| Bertoldino | |
| 375 | Sì sì, sentito ho a dir che in la città |
| certa gente si dà | |
| che senza faticar sazia sue voglie | |
| col beneficio d’una bella moglie | |
| ma io, ti parlo schietto, | |
| 380 | povero esser vorrei, non poveretto. |
| Menghina | |
| Sciocco che sei! Per tutto | |
| chi giudizio non ha si rompe il collo. | |
| Il soverchio timor la donna offende; | |
| e chi pazzo pretende | |
| 385 | la donna tormentar con gelosia |
| quello gl’insegna a far che non faria. | |
| Bertoldino | |
| Quando dunqu’è così, vattene pure. | |
| Menghina | |
| Ancor tu dei venir. | |
| Bertoldino | |
| Verrò ma prima | |
| voglio dal padre mio qualche consiglio. | |
| 390 | E vuo’ meco condur anco mio figlio. |
| Menghina | |
| Sì sì, ne avrò piacer. | |
| Erminio | |
| Via su, venite. (A Menghina) | |
| Porgetemi la man. | |
| Bertoldino | |
| Non ha bisogno; | |
| sa caminar da sé. | |
| Menghina | |
| Vuol la creanza | |
| che si vada all’usanza. | |
| 395 | Benché fra boschi nata |
| del costume civil son informata. | |
| Io so quel che costumano | |
| le donne in la città; | |
| due cicisbei le servono, | |
| 400 | un qua, l’altro di là. |
| La testa sempre in giro, | |
| qua un vezzo, là un sospiro | |
| ma tutti due li mandano... | |
| Voi m’intendete già. | |
| 405 | I cicisbei si credono |
| di posseder quel core; | |
| ma un giorno poi si avvedono | |
| del concepito errore. | |
| E poscia se la battono | |
| 410 | con tutta civiltà. |
| SCENA X | |
| BERTOLDINO solo | |
| Bertoldino | |
| Ora son imbrogliato; | |
| vorrei andar e non vorrei andare; | |
| partir vorrei... ma poi vorrei restare; | |
| s’io vado innanzi al re cosa farò? | |
| 415 | Ei mi farà paura, io tremerò. |
| Ma se qui resto a far i fatti miei, | |
| senza di me cosa farà colei? | |
| La mano in mia presenza | |
| gli diè senza licenza | |
| 420 | e parlare sarebbe una increanza... |
| Qualche più bella usanza | |
| in corte vi sarà su tal proposito. | |
| Ma s’io vado... e se vedo... e se mi scotta... | |
| Farò quel che da tanti a far io sento. | |
| 425 | Sofrirò, tacerò per complimento. |
| Sento ohimè che il mio cervello | |
| già mi sbalza in qua e in là; | |
| io non vedo che mi faccio, | |
| che mi dico e dove sto. | |
| 430 | Il mio core poverello |
| pare un ferro già infocato, | |
| tra l’incudine e il martello | |
| è battuto e martellato | |
| e riposo più non ha, | |
| 435 | tuppe tu ta ta pa ta. |
| S’ha da dir per sto contorno | |
| che Menghina se ne va. | |
| Ma perché; fammi capace, | |
| Bertoldino, non ti piace; | |
| 440 | e pur ella se n’andrà |
| ma c’è quest’altro imbarazzo, | |
| che s’io parlo, sembro un pazzo | |
| e dirà tutta la gente: | |
| «Villanaccio, ben ti sta». | |
| SCENA XI | |
| Camera reale. | |
| REGINA, poi RE e servi | |
| Regina | |
| 445 | Possibile che tanto |
| possa lungi da me star il mio sposo? | |
| Ahi che meno amoroso io lo pavento. | |
| Un solo, un sol momento | |
| lasciar non mi solea. Purtroppo è vero, | |
| 450 | doppo quei giorni del primier diletto |
| si stanca l’uom del maritale affetto. | |
| Re | |
| Mia cara. | |
| Regina | |
| Ah, se tal fossi, | |
| men lontano da me traresti l’ore. | |
| Re | |
| Io mi trattenni, o cara, | |
| 455 | colla nostra Lisaura, |
| frutto de’ nostri coniugali amori; | |
| ella, ancorché bambina, | |
| mostra spirto real ne’ suoi prim’anni. | |
| Regina | |
| De’ miei penosi affanni | |
| 460 | più non mi doglio, se l’amata figlia, |
| con innocente amore, | |
| gli amplessi mi usurpò del genitore. | |
| Re | |
| Lieto son io del vostro amor; conosco, | |
| cara, quanto mi amate e quanta pena | |
| 465 | vi prendete per me. Grato ne sono |
| ma vorrei che l’affetto, | |
| disgiunto dal sospetto, | |
| vi lasciasse goder tutto il contento, | |
| senza provar di gelosia il tormento. | |
| Regina | |
| 470 | Impossibil mi fia |
| amarvi e non morir di gelosia. | |
| Teneri affetti miei, | |
| vi sento sì, vi sento | |
| e in così fier tormento | |
| 475 | provar mi fate, oh dei! |
| la pena del morir. | |
| Ma voi tacete omai, | |
| sarà più bella assai | |
| la gioia mia, se tanto | |
| 480 | è fiero il mio martir. |
| SCENA XII | |
| RE, poi MENGHINA | |
| Re | |
| Nuova spezie di pena io provo al core, | |
| v’è chi langue d’amore, | |
| non trovando pietà nel caro oggetto. | |
| Io tormentato son dal troppo affetto. | |
| 485 | Ma ecco a me sen viene |
| la vezzosa Menghina, | |
| tutta grazia e beltà. | |
| Menghina | |
| Fo riverenza a vostra maestà... | |
| Re | |
| Siete molto graziosa. | |
| Menghina | |
| 490 | Vostra maestà mi burla. |
| Re | |
| No, cara, dico il vero. | |
| Menghina | |
| Io non vi credo un zero. | |
| Quella parola «cara» | |
| mostra che voi di me prendete gioco, | |
| 495 | mentre cara non son ma vaglio poco. |
| Re | |
| Bella vivacità; dunque comprarvi | |
| posso sperare. | |
| Menghina | |
| Io non son qui venuta | |
| per vendermi, signor; già son venduta. | |
| Re | |
| Ma quel che v’ha comprato | |
| 500 | non sembra di voi degno. |
| Meritereste un regno, | |
| cara la mia Menghina. | |
| Menghina | |
| Vostra non son ma vostra è la regina. | |
| Re | |
| Se inalzarvi pretendo, | |
| 505 | nell’onor non v’offendo. |
| Menghina | |
| Ed io, purché l’onor non abbia intoppi, | |
| mi lascierò innalzar fin sopra i coppi. | |
| SCENA XIII | |
| BERTOLDINO e detti | |
| Bertoldino | |
| Bondì a vusignoria. | |
| Chi siete voi? Che fate con mia moglie? | |
| Re | |
| 510 | Non vedi? Il re son io. |
| Bertoldino | |
| Voi siete il re? | |
| Oh bella! Oh bella, affé! | |
| Sentendovi per grande | |
| chiamar da genti tante, | |
| io credevo che foste un gran gigante. | |
| Re | |
| 515 | Grande è detto il monarca |
| per il poter che sovra gli altri stende. | |
| Bertoldino | |
| Ho capito. S’intende | |
| che vogliate il poter stender ancora | |
| sovra la moglie mia? | |
| 520 | Con buona grazia di vusignoria. |
| Menghina | |
| Dove mi vuoi condur? | |
| Bertoldino | |
| Alla capanna, | |
| ove niun fuor di me | |
| stenderà il suo poter sovra di te. | |
| Re | |
| No no, resta e vedrai | |
| 525 | che contento sarai. Olà, si porti |
| al grazioso villano | |
| vesti da cortiggiano. | |
| Sia da tutti servito, | |
| rispettato, obbedito | |
| 530 | ma, se fa il pazzo e al voler mio s’oppone, |
| sopra di lui s’adoperi il bastone. (Parte) | |
| SCENA XIV | |
| BERTOLDINO, MENGHINA, poi servi con abiti di Bertoldino | |
| Bertoldino | |
| Oh che bel complimento! | |
| O cambiar il giuppone | |
| o provar il bastone. Ah moglie mia, | |
| 535 | questi son tanti pazzi; andiamo via. |
| Menghina | |
| Pazzo sei tu... | |
| Bertoldino | |
| Non voglio | |
| entrar in qualche imbroglio. | |
| Andiamo, andiamo... Ohimè chi son costoro? | |
| Che volete da me? Non vuo’ spogliarmi. | |
| 540 | No no no, sì sì sì, come volete. (I servidori vano vestendo Bertoldino ed egli si leva lamentando) |
| Lasciate... Non potete... | |
| Adaggio... Mi strozzate... | |
| Che diavolo mi fate? | |
| Non voglio, no, non voglio... | |
| 545 | Lasciatemi la testa... |
| Che bricconata è questa?... | |
| Aiuto, son tradito. | |
| Aiuta tuo marito. (A Menghina) | |
| Certo, se io vado in corso, | |
| 550 | mi diranno le genti: «Guarda l’orso». (I servidori lo salutano e partono) |
| Il malan che vi colga. | |
| Povero Bertoldino! | |
| SCENA XV | |
| BERTOLDO e detti | |
| Bertoldo | |
| Oh che bella figura! | |
| Che gran caricatura! | |
| Bertoldino | |
| 555 | Aiuto, padre mio; m’hanno tradito. |
| Menghina | |
| Anzi così vestito | |
| ei pare un amorino. | |
| Bertoldo | |
| Viva il buon gusto. | |
| Menghina | |
| E viva Bertoldino. | |
| Bertoldo | |
| Perché piangi, babbion? Di che ti lagni? | |
| Bertoldino | |
| 560 | Perché tutta la gente |
| di me si riderà. | |
| Bertoldo | |
| Ciò non t’importi, | |
| si sa che nelle corti | |
| più assai che i dottoroni | |
| si stimano i buffoni, | |
| 565 | purché bolla il pignatto, |
| che importa comparir buffone o matto? | |
| Bertoldino | |
| Vi dico che non voglio. | |
| Tutti, tutti vi mando e qui mi spoglio. | |
| Bertoldo | |
| Ferma, ferma, non conviene. | |
| 570 | Sei pur bello! Stai pur bene! |
| Menghina | |
| Col vestito alla francese | |
| tu mi sembri un gran marchese. | |
| Bertoldino | |
| Questo imbroglio non lo voglio. | |
| Bertoldo | |
| Ferma, ferma, no, non far. | |
| Menghina | |
| 575 | Non sprezzar la nobiltà. |
| Bertoldino | |
| Deh lasciate... in carità. | |
| Menghina | |
| Ti dirà tutta la gente: | |
| «Signor conte, a lei m’inchino». | |
| Bertoldo | |
| Tutto il mondo riverente | |
| 580 | farà inchini a Bertoldino. |
| Bertoldino | |
| No m’importa niente, niente. | |
| Oh sgraziato, oh me meschino! | |
| Bertoldo, Menghina | |
| Oh che vezzo! Oh che beltà! | |
| Bertoldino | |
| State zitti in carità. | |
| Fine dell’atto primo | |